WWW stranka k prekladu Packages
To |
czdebian-l zavinac pvt bod net |
From |
Pavel Hanak <hanak zavinac brailcom bod cz> |
Date |
20 Jul 1998 00:12:40 +0200 |
Zdravím všechny spolupracovníky!
Omlouvám se, že se ozývám se zpožděním. Po návratu ze zahraniční cesty
jsem spláchnul některé resty, takže se konečně dostalo i na koordinaci
překladu Packages. Prozatím není vytvořena žádná automatizovaná metoda,
takže se zatím vše dělá ručně.
Aby bylo přidělování části překladu co nejvolnější a pokud možno
nejoperativnější, vytvořil jsem WWW stránku s tabulkou, v níž bude vždy
zachycen nejaktuálnější stav překladu. Překlad je - jak již bylo
inzerováno dříve - rozdělen na menší části (po písmencích), přičemž je u
každé části uvedena velikost v bytech. Každý si tedy může vzít takovou
část, na kterou má zrovna čas a náladu.
Kdo tedy chce pomoci, může začít překládat libovolnou neobsazenou část a
dát mi o tom zprávu emailem. Já to obratem zaznačím na stránce.
Připomínky a nápady ke zlepšení mi prosím zašlete privátně.
S pozdravem
--
Pavel Hanak
Brailcom, o.p.s.
Vysehradska 3/255, Praha 2
tel./fax: 02/299151
e-mail: hanak zavinac brailcom bod cz
http://www.brailcom.cz
Partial thread listing:
- WWW stranka k prekladu Packages, (pokračuje)