stav projektu Debian CZ/SK
To |
czdebian-l zavinac debian bod cz |
From |
Vilem Vychodil <vilem bod vychodil zavinac upol bod cz> |
Date |
Tue, 4 May 2004 15:49:13 +0200 |
Cc |
provoz zavinac debian bod cz |
Mail-followup-to |
Vilem Vychodil <vilem bod vychodil zavinac upol bod cz>, czdebian-l zavinac debian bod cz, provoz zavinac debian bod cz |
User-agent |
Mutt/1.3.28i |
Touto dobou to byl zhruba rok, kdy se v konferenci začaly objevovat návrhy
a nabídky na oživení některých projektů souvisejících (mimo jiné) s lokalizací
Debianu. To nás motivovalo k sepsání krátkého souhrnu dosavadní činnosti
a výhledů do budoucna. Pokud se chcete podílet na projektu Debian CZ/SK,
a třeba nevíte, kde začít, pak se můžete nechat inspirovat tímto dopisem.
Stručná rekapitulace loňského roku:
- změna webu www.debian.cz
- stabilní překladatelé pracující na instalačním programu
- první překlady šablon pro debconf
Nyní podrobněji k jednotlivým bodům:
a) Web www.debian.cz
Po celkem bouřlivé diskusi v dubnu loňského roku jsme vytvořili
novou strukturu a vzhled www.debian.cz, nicméně obsah stále
pokulhává - část Pro uživatele je víceméně prázdná.
Náměty: Debian pro uživatele jiných distribucí
Debian pro začátečníky
Debian - pokročilé vlastnosti a postupy
b) Překlad instalačního programu a instalačního manuálu
Tomuto bodu se pro češtinu věnuje Miroslav Kuře a pro slovenštinu
Peter Mann, takže blížící se vydání Sarge (a doufejme že
i následující verze ;-) budou mít plně lokalizovanou instalaci,
která oproti Woodymu pronikla i do druhé fáze instalace.
c) Překlad šablon pro debconf
V Sargi se již objeví některé balíky, které mají lokalizované
debconf šablony, ale je to pouze zlomek všech šablon dostupných
v Debianu. Aby se mohl Sarge+1 pochlubit alespoň 50% lokalizací, je
potřeba dalších sil.
d) Překlad popisů balíčků (DDTP)
Zdá se, že tento projekt se ještě nezotavil po bezpečnostním
incidentu v závěru loňského roku a tudíž je momentálně neaktivní?
e) Překlad webu www.debian.org
Situace je podobná jako u předchozího - momentálně je stále trošku
problém s účty, překlad by se měl v průbehu května/června zase
o něco pohnout. (Cíl je mít přeložené odkazy do první úrovně +
vybrané stránky, jako bugs.debian.org.)
Pokud vás některý z uvedených bodů zaujal a chtěli byste se na něm
podílet, doporučuji podívat se na
http://www.debian.cz/develop/translation.php.
S pozdravem
Miroslav Kuře,
Vilém Vychodil.
Partial thread listing: